+3
Branko
Martin
Nikola_S
7 posters
За преведување!!!
Nikola_S- Број на мислења : 184
Age : 34
Местолокација : Измеѓу Хипокампус и Неокотрекс
Registration date : 2009-02-05
- Post n°1
За преведување!!!
Ова е добро место да ставиме текстови за преведување. А морам да кажам дека добро би ни дошла мала помош во преведувањето. Овде ке има текстови-сугестии кои ке одат после на главната страна. Секако може да преведете и текст по ваша желба, а доколку немате идеја тогаш може да најдете текст за преведување тука. Мартине брате слаткине ожежи!
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°2
Re: За преведување!!!
Добро еве ќе ставам линкови до статии за кои е потребен превод. Инаку статиите (преведени секако) ќе ги ставате тука а ако имате проблеми за постирање на сликите само ставете го линкот до статијата која ја преведувате другото останува на мене Па еве да одиме по ред:
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09034_Name_Node3.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09-035_Ares_frustrum.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
http://www.universetoday.com/2009/02/21/arizona-scientist-we-could-all-be-martians/
толку од мене за сега...
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09034_Name_Node3.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09-035_Ares_frustrum.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
http://www.universetoday.com/2009/02/21/arizona-scientist-we-could-all-be-martians/
толку од мене за сега...
Nikola_S- Број на мислења : 184
Age : 34
Местолокација : Измеѓу Хипокампус и Неокотрекс
Registration date : 2009-02-05
- Post n°3
Re: За преведување!!!
mmartin напиша:Добро еве ќе ставам линкови до статии за кои е потребен превод. Инаку статиите (преведени секако) ќе ги ставате тука а ако имате проблеми за постирање на сликите само ставете го линкот до статијата која ја преведувате другото останува на мене Па еве да одиме по ред:
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09034_Name_Node3.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09-035_Ares_frustrum.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
http://www.universetoday.com/2009/02/21/arizona-scientist-we-could-all-be-martians/
толку од мене за сега...
Без http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09034_Name_Node3.html Ја се погрижи за њега. One down 10 to go
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°4
Re: За преведување!!!
Добро, значи остануев:
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09-035_Ares_frustrum.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
http://www.universetoday.com/2009/02/21/arizona-scientist-we-could-all-be-martians/
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09-035_Ares_frustrum.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
http://www.universetoday.com/2009/02/21/arizona-scientist-we-could-all-be-martians/
Branko- Број на мислења : 41
Age : 43
Местолокација : Twisted City
Registration date : 2009-02-09
- Post n°5
Re: За преведување!!!
Уште што остана за преведување?
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°6
Re: За преведување!!!
Иначе останаа уште следниве Статии:
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09-035_Ares_frustrum.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
Штом овие се преведат, ќе ставам нови
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09-035_Ares_frustrum.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
Штом овие се преведат, ќе ставам нови
Nikola_S- Број на мислења : 184
Age : 34
Местолокација : Измеѓу Хипокампус и Неокотрекс
Registration date : 2009-02-05
- Post n°7
Re: За преведување!!!
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09-035_Ares_frustrum.html
Јас ке ја земам оваа статија, исклучете ја!
Јас ке ја земам оваа статија, исклучете ја!
Feanor- Број на мислења : 219
Age : 36
Местолокација : У дадену Епсилон околину
Registration date : 2009-02-05
- Post n°8
Re: За преведување!!!
http://www.chinadaily.com.cn/china/2009-03/01/content_7523687.htm
За кинеската лунарна мисија... ИТНО
За кинеската лунарна мисија... ИТНО
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°9
Re: За преведување!!!
Значи останаа уште:
http://www.chinadaily.com.cn/china/2009-03/01/content_7523687.htm
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
Здебелената Статија е под ИТНО, кој сака да ја преведе нека пише
http://www.chinadaily.com.cn/china/2009-03/01/content_7523687.htm
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
Здебелената Статија е под ИТНО, кој сака да ја преведе нека пише
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°10
Re: За преведување!!!
Значи останаа уште следниве статии плус нова за Новите податоци за Атмосферата на Плутон
http://www.chinadaily.com.cn/china/2009-03/01/content_7523687.htm
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
И за Плутон:
http://www.universetoday.com/2009/03/02/plutos-atmosphere-boasts-methane-warmer-temps/
http://www.chinadaily.com.cn/china/2009-03/01/content_7523687.htm
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
И за Плутон:
http://www.universetoday.com/2009/03/02/plutos-atmosphere-boasts-methane-warmer-temps/
bokit- Број на мислења : 10
Местолокација : out of space
Registration date : 2009-02-06
- Post n°11
Re: За преведување!!!
јас ја земав таа за плутон, така да никој да не ја чепка, поз
Feanor- Број на мислења : 219
Age : 36
Местолокација : У дадену Епсилон околину
Registration date : 2009-02-05
- Post n°12
Re: За преведување!!!
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°13
Re: За преведување!!!
bokit напиша:јас ја земав таа за плутон, така да никој да не ја чепка, поз
Пошто Боки ја такса за Плутон, остануваат уште:
http://www.chinadaily.com.cn/china/2009-03/01/content_7523687.htm
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
Здебелените статии се под ИТНО!! Кој е расположен за превод, значи немора целосно и буквален превод, важно суштината и сликите да бидат ставени. После преведеното испратете го или на ast.klub.kum@gmail.com или на martin_strahilovski@yahoo.com или на vrkolak666@yahoo.com
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°14
Re: За преведување!!!
Feanor напиша:Нова месечина на Сатурн!!!
http://www.redorbit.com/images/images-of-the-day/img/22004/tiny_moonlet_within_g_ring_arc/index.html?source=r_univiod
Its mine Јас ќе ја преведам оваа
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°15
Re: За преведување!!!
http://www.chinadaily.com.cn/china/2009-03/01/content_7523687.htm
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/mar/HQ_09048_MISSION_MADNESS.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/mar/HQ_09-050_Hypersonic_Centers.html
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7977
Здебелените статии се под ИТНО!! Кој е расположен за превод, значи немора целосно и буквален превод, важно суштината да биде запазена и сликите да бидат ставени. После преведеното испратете го или на ast.klub.kum@gmail.com или на martin_strahilovski@yahoo.com или на vrkolak666@yahoo.com
http://www.esa.int/esaCP/SEMBITWX3RF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
http://www.esa.int/esaCP/SEMACI05VQF_index_0.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/mar/HQ_09048_MISSION_MADNESS.html
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/mar/HQ_09-050_Hypersonic_Centers.html
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7977
Здебелените статии се под ИТНО!! Кој е расположен за превод, значи немора целосно и буквален превод, важно суштината да биде запазена и сликите да бидат ставени. После преведеното испратете го или на ast.klub.kum@gmail.com или на martin_strahilovski@yahoo.com или на vrkolak666@yahoo.com
mnikolik- Број на мислења : 27
Age : 37
Registration date : 2009-02-28
- Post n°16
Re: За преведување!!!
Дечки ја још у петак распредели текстови за преведување на неколко душе, аа сг гледам дека некои су веќ објавени
значи еве сг ја ке ставу неколко текстови што сам ги дала на некои људи за преведување, и ке ве замолу да не ги преведуете, пошто да не биде џабе работа (за било кога важи овој),
http://www.universetoday.com/2009/02/03/smallest-terrestrial-exoplanet-yet-detected/
http://www.universetoday.com/2009/02/23/evidence-of-supernovae-found-in-ice-core-sample/
http://www.universetoday.com/2009/02/24/venus-is-glowing-in-the-dark/
http://www.universetoday.com/2009/02/19/fermi-glimpses-wildest-ever-gamma-ray-blast/
значи молу ве свите да има координираност за преведувања на текстови
такој ке иде работа , и сите ке си живеат срекно до крајот на животот
значи еве сг ја ке ставу неколко текстови што сам ги дала на некои људи за преведување, и ке ве замолу да не ги преведуете, пошто да не биде џабе работа (за било кога важи овој),
http://www.universetoday.com/2009/02/03/smallest-terrestrial-exoplanet-yet-detected/
http://www.universetoday.com/2009/02/23/evidence-of-supernovae-found-in-ice-core-sample/
http://www.universetoday.com/2009/02/24/venus-is-glowing-in-the-dark/
http://www.universetoday.com/2009/02/19/fermi-glimpses-wildest-ever-gamma-ray-blast/
значи молу ве свите да има координираност за преведувања на текстови
такој ке иде работа , и сите ке си живеат срекно до крајот на животот
mnikolik- Број на мислења : 27
Age : 37
Registration date : 2009-02-28
- Post n°17
Re: За преведување!!!
и овј текст е издаден
http://www.universetoday.com/2009/03/03/hubble-watches-triple-galaxy-smash-up/
http://www.universetoday.com/2009/03/03/hubble-watches-triple-galaxy-smash-up/
Aleksandar- Број на мислења : 36
Age : 30
Местолокација : Зависи кд куде:D
Registration date : 2009-03-01
- Post n°18
Re: За преведување!!!
http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/feb/HQ_09037_STS-119_Postponed.html
ја ке га презему овој чудо веќ га имам рпеведено још неколко реченице
ја ке га презему овој чудо веќ га имам рпеведено још неколко реченице
mnikolik- Број на мислења : 27
Age : 37
Registration date : 2009-02-28
- Post n°19
Re: За преведување!!!
zemeni su
http://www.universetoday.com/2009/01/06/cassiopeia-a-comes-alive-in-3-d-movie/
http://www.universetoday.com/2009/01/07/which-comes-first-galaxy-or-black-hole/
http://www.universetoday.com/2009/01/05/young-stars-forming-near-galactic-black-hole/
http://www.universetoday.com/2009/02/09/cern-aims-for-lhc-restart-in-september-first-collisions-in-october/
http://www.universetoday.com/2009/01/05/broken-up-asteroids-found-orbiting-white-dwarfs/
http://www.universetoday.com/2009/01/05/triple-whammy-milky-way-more-massive-spinning-faster-and-more-likely-to-collide/
http://www.universetoday.com/2009/01/06/cassiopeia-a-comes-alive-in-3-d-movie/
http://www.universetoday.com/2009/01/07/which-comes-first-galaxy-or-black-hole/
http://www.universetoday.com/2009/01/05/young-stars-forming-near-galactic-black-hole/
http://www.universetoday.com/2009/02/09/cern-aims-for-lhc-restart-in-september-first-collisions-in-october/
http://www.universetoday.com/2009/01/05/broken-up-asteroids-found-orbiting-white-dwarfs/
http://www.universetoday.com/2009/01/05/triple-whammy-milky-way-more-massive-spinning-faster-and-more-likely-to-collide/
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°20
Re: За преведување!!!
Нови Статие за Превод:
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7967
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7968
Кој е заинтересиран, Статие су ставени под ИТНО!
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7967
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7968
Кој е заинтересиран, Статие су ставени под ИТНО!
mnikolik- Број на мислења : 27
Age : 37
Registration date : 2009-02-28
- Post n°21
Re: За преведување!!!
ја га зема
http://www.universetoday.com/2009/03/12/hubble-finds-evidence-of-dark-matter-around-small-galaxies/
иначе има ли кандидати за http://www.universetoday.com/2009/02/12/new-high-res-maps-suggest-little-water-in-moon/ и http://www.universetoday.com/2009/02/24/venus-is-glowing-in-the-dark/ ??? нека се јавив и ако има и ако нема
http://www.universetoday.com/2009/03/12/hubble-finds-evidence-of-dark-matter-around-small-galaxies/
иначе има ли кандидати за http://www.universetoday.com/2009/02/12/new-high-res-maps-suggest-little-water-in-moon/ и http://www.universetoday.com/2009/02/24/venus-is-glowing-in-the-dark/ ??? нека се јавив и ако има и ако нема
Feanor- Број на мислења : 219
Age : 36
Местолокација : У дадену Епсилон околину
Registration date : 2009-02-05
- Post n°22
Re: За преведување!!!
Еј људи незнам како забрависте, и зашто нема никој на форуми, ама мора да продужи преведување, немамо материјал за сајт, а људи посетуев нон-стоп!
еве још, најбрзо что може!!!
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8046
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8031
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8050
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8011
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7995
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7993
Presto, да биде до крај на недељу!!!
еве још, најбрзо что може!!!
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8046
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8031
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8050
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8011
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7995
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7993
Presto, да биде до крај на недељу!!!
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°23
Re: За преведување!!!
Feanor напиша:Еј људи незнам како забрависте, и зашто нема никој на форуми, ама мора да продужи преведување, немамо материјал за сајт, а људи посетуев нон-стоп!
еве још, најбрзо что може!!!
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8046
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8031
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8050
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8011
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7995
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=7993
Presto, да биде до крај на недељу!!!
Тишина... таа несекојдневна тишина, после 3 месеци... Форумот не е посетен... ама тоа ќе се смени!! Гласајте за мене! Заокружете го бројот 6
Martin- Број на мислења : 301
Age : 36
Местолокација : Catwalk Galaxy
Registration date : 2009-02-05
- Post n°24
Re: За преведување!!!
статие за превод, најбрзо што може и кој може, ако још има некој што га посетуе Форум
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8075
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8074
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8072
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8068
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8075
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8074
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8072
http://www.astronomy.com/asy/default.aspx?c=a&id=8068
Nikola_S- Број на мислења : 184
Age : 34
Местолокација : Измеѓу Хипокампус и Неокотрекс
Registration date : 2009-02-05
- Post n°25
Re: За преведување!!!
Имам преведено статија за астероидот 2008 ТСЗ и за 280-те негови парчиња најдени во Нубијската пустина. Ако некој налета на слична статија ве молам не ја преведувајте, да не се повторуваме. Мојата ја земав од следниов линк: http://www.astronomynow.com/090326SurpriserecoveryofmeteoritesfromSudanfireball.html Благодарам
|
|